EuroZoid
Discover The Most Popular Places In Europe

Kölner Karneval, Cologne | Tourist Information


Heumarkt 2
Cologne, Germany 50667

0151 19155303

Karneval 2012 Weiberfastnacht Do. 16. Februar Rosenmontag Mo. 20. Februar Veilchendienstag Di. 21. Februar Aschermittwoch Mi. 22. Februar Karneval 2013 Weiberfastnacht Do. 07. Februar Rosenmontag Mo. 11. Februar Veilchendienstag Di 12. Februar Aschermittwoch Mi. 13. Februar Karneval 2014 Weiberfastnacht Do. 27. Februar Rosenmontag Mo. 03. März Veilchendienstag Di 04. März Aschermittwoch Mi. 05. März Karneval 2015 Weiberfastnacht Do. 12. Februar Rosenmontag Mo. 16. Februar Veilchendienstag Di 17. Februar Aschermittwoch Mi. 18. Februar Karneval 2016 Weiberfastnacht Do. 04. Februar Rosenmontag Mo. 08. Februar Veilchendienstag Di. 09. Februar Aschermittwoch Mi. 10. Februar Karneval 2017 Weiberfastnacht Do. 23. Februar Rosenmontag Mo. 27. Februar Veilchendienstag Di. 28. Februar Aschermittwoch Mi. 01. März Karneval 2018 Weiberfastnacht Do. 08. Februar Rosenmontag Mo. 12. Februar Veilchendienstag Di. 13. Februar Aschermittwoch Mi. 14. Februar Karneval 2019 Weiberfastnacht Do. 28. Februar Rosenmontag Mo. 04. März Veilchendienstag Di. 05. März Aschermittwoch Mi. 06. März Karneval 2020 Weiberfastnacht Do. 20. Februar Rosenmontag Mo. 24. Februar Veilchendienstag Di. 25. Februar Aschermittwoch Mi. 26. Februar

Amusement Near Kölner Karneval

Cinedom
Distance: 1.0 mi Tourist Information
Im Mediapark 1
Cologne, Germany 50670

0221 95195107

Crystal Cologne
Distance: 1.0 mi Tourist Information
Hohenzollernring 79-83
Cologne, Germany 50672

0178 8186749

Glowing Rooms Köln
Distance: 2.2 mi Tourist Information
Venloer Straße 383
Cologne, Germany 50825

Indoor-Schwarzlichtminigolf ist der wetterunabhängige Freizeitspaß für alle Altersklassen. Dabei setzen die Glowing Rooms auf Schwarzlicht und den Einsatz von 3D-Effekten durch Chromadepth-Brillen für außergewöhnliche Akzente. Alle Räume wurden über Wände und Boden von den bildenden Künstlern Adrian Savulescu, Eugen Schramm, Thomas Kuklas, Andreas Bruhn und Björn Herschung gestaltet. Farbe und Licht beflügeln die Fantasie. Unterwasserwelt, Inka-Trail, Spaceship und Kosmos erstrahlen in leuchtend bunten Figuren und Formen. Die gesamte Raumoptik erwacht zum Leben und führt Dich auf eine fantastische Reise. Ob Familienausflug oder zum Start in den Abend – Glowing Rooms bietet Freizeitsport auf einem faszinierenden Spielfeld. 18 Bahnen unterteilt in vier Spielwelten auf 400 m2 erwarten Dich für ein einzigartiges Erlebnis. Nur 3 km vom Dom entfernt, stehen die Glowing Rooms mitten in Köln-Ehrenfeld in perfekter Citylage. Eine unmittelbare Anbindung an S- und U-Bahn sowie genügend Parkplätze sind selbstverständlich vorhanden.

Startreff Follies Travestie-Theater
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Turiner Str. 3
Cologne, Germany 50668

0221255063

Rotana Shisha Bar Köln
Distance: 1.0 mi Tourist Information
Flandrische Straße 13-14
Cologne, Germany 50674

Laz'io
Distance: 1.8 mi Tourist Information
Liebigstr. 165
Cologne, Germany 50823

0221/16827808

EXPRESS
Distance: 2.6 mi Tourist Information
Amsterdamer Str. 192
Cologne, Germany 50735

0221/224 0

EXPRESS.DE ist das Online-Angebot der Tageszeitung EXPRESS mit Ausgaben für Köln, Bonn, Düsseldorf. Sport, News, Unterhaltung - EXPRESS ist das Sprachrohr des Rheinlands. schnell. schneller. EXPRESS. Teilnahmebedingungen Teilnahme- und Durchführungsbedingungen für ein Gewinnspiel. Die Teilnahme am EXPRESS-Gewinnspiel „Jeck im Sunnesching op d'm Rhing“ und dessen Durchführung richten sich ausschließlich nach den folgenden Bestimmungen: 1. Veranstalter des Gewinnspiels ist der EXPRESS / Amsterdamer Straße 192 / 50735 Köln (nachfolgend „Veranstalter“). 2. Teilnahmeberechtigt sind Personen mit Wohnsitz in der Bundesrepublik Deutschland, die bei der Teilnahme mindestens 21 Jahre alt sind. Ausgeschlossen von der Teilnahme sind Mitarbeiter des Veranstalters, Mitarbeiter verbundener Unternehmen sowie deren Angehörige. 3. Die Teilnahme an dem Gewinnspiel ist ausschließlich bis zum 10.08.2015, 12:00 Uhr möglich. Die Teilnahme ist kostenlos und unabhängig von dem Erwerb von Waren oder Dienstleistungen des Veranstalters. Mit der Teilnahme an dem Gewinnspiel akzeptiert der Teilnehmer diese Teilnahmebedingungen. 4. Die Teilnahme an dem Gewinnspiel erfolgt über die EXPRESS-Seite auf der Facebook-Plattform. Die Teilnehmer müssen zur Teilnahme unter dem Gewinnspiel-Post einen Kommentar posten. Unter allen Beiträgen werden am Ende des Gewinnspiels fünf Gewinner ausgelost, die am Ende Gästelistenplätze für die Party "Jeck im Sunnesching op d'm Rhing" gewinnen. Die Auswahl der Gewinner erfolgt per Zufall. 5. Der Teilnehmer gestattet dem Veranstalter seinen Namen und sein Profilbild zu veröffentlichen, u.a. auf der Facebook-Seite www.facebook.com/EXPRESS.Koeln. 6. Es wird nur der im Gewinnspiel beschriebene Preis, je zwei Tickets für die o.g. Veranstaltung, verlost. Die Vergabe der Preise findet nur unter den Teilnehmern statt, die sich mit ihrem persönlichen Profil beteiligen. 7. Der Gewinner des Preises wird zeitnah über eine Facebook Nachricht bzw. zusätzlich über die Sparhandy Facebook Seite benachrichtigt. Der Gewinner hat den Erhalt der Gewinnbenachrichtigung spätestens bis zu einem in der Gewinnbenachrichtigung genannten Datum dem Veranstalter gegenüber zu bestätigen und die von dem Veranstalter angefragten weiteren Angaben zu machen. Bei fruchtlosem Fristablauf ist der Veranstalter berechtigt, einen neuen Gewinner gemäß Auslosung nach dem Zufallsprinzip zu ermitteln. 8. Die Gewinner bekommen durch einen Platz auf der Gästeliste zutritt zur o.g. Veranstaltung. 9. Eine Barauszahlung der Sachwerte oder Tausch der Gewinne ist nicht möglich. Die Preise sind nicht übertragbar. Der Gewinner akzeptiert notwendige Änderungen des Gewinns, die durch andere, außerhalb des Einflussbereichs des Veranstalters liegenden Faktoren bedingt sind. 10. Der Veranstalter behält sich das Recht vor, das Gewinnspiel ganz oder zeitweise auszusetzen, wenn nicht von dem Veranstalter verursachte Schwierigkeiten auftreten, die die Integrität des Gewinnspiels gefährden. Desweiteren behält sich der Veranstalter das Recht vor bei Verstoß gegen diese Teilnahmebedingungen, Teilnehmer vom Gewinnspiel auszuschließen. 11. Weiterhin behält sich der Veranstalter das Recht vor, Teilnehmer auszuschließen, die sich unerlaubter Hilfsmittel bedienen oder sich anderweitig durch Manipulation Vorteile verschaffen (insbesondere Sammel- oder Mehrfachteilnahmen). Dies liegt vor, wenn zum Beispiel automatische Skripte, Hackertools, Trojaner oder Viren eingesetzt werden oder wenn ein Teilnehmer sich durch andere unerlaubte Mittel einen Vorteil verschafft. 12. Der Veranstalter ist berechtigt, das Gewinnspiel vorzeitig abzubrechen, auszusetzen oder zu verändern, wenn unvorhergesehene, außerhalb des Einflussbereichs des Veranstalters liegende Umstände eintreten, die die ursprüngliche Durchführung erschweren oder für den Veranstalter unzumutbar machen. Hierzu gehören insbesondere, jedoch nicht abschließend, das nicht gestattete Eingreifen Dritter, technische Probleme mit Hard- oder Software, die außerhalb des Machtbereichs des Veranstalters liegen sowie Rechtsverletzungen, die im unmittelbaren Zusammenhang mit der Durchführung des Gewinnspiels stehen. 13. Jegliche Schadenersatzverpflichtung des Veranstalters und seiner Organe, Angestellten und Erfüllungsgehilfen aus oder im Zusammenhang mit dem Gewinnspiel, gleich aus welchem Rechtsgrund, ist auf Fälle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beschränkt. 14. Der Veranstalter erhebt und speichert den angegebenen Namen, Anschrift, sowie die E-Mailadresse des Teilnehmers. Die Daten werden lediglich zur Durchführung und Abwicklung des Gewinnspiels verwendet, insbesondere, um den Gewinner zu ermitteln und zu benachrichtigen und bekannt zu geben. Eine Weitergabe der Daten an Dritte erfolgt nicht. Insbesondere werden die entsprechenden Daten nicht für Werbezwecke weitergegeben. Eine Weitergabe der Daten an Dritte erfolgt ohne Einwilligung des Teilnehmers nur dann, wenn der Veranstalter hierzu gesetzlich verpflichtet ist. Der Teilnehmer kann seine Zustimmung zur Verwendung seiner persönlichen Daten durch den Veranstalter jederzeit widerrufen und verlangen, dass seine Daten unverzüglich gelöscht werden. Ein entsprechender Widerruf ist zu richten an: [email protected] unter dem Betreff „Widerruf facebook Gewinnspiel“. Der Veranstalter löscht die Daten, sobald das Gewinnspiel durchgeführt und durch Verlosung und Zustellung der Gewinne beendet oder abgebrochen wurde. Nach dem Bundesdatenschutzgesetz hat der Teilnehmer jederzeit ein Recht auf Auskunft über seine gespeicherten Daten sowie ggf. ein Recht auf Berichtigung, Sperrung oder Löschung von Daten. Bei Fragen zur Erhebung, Verarbeitung oder Nutzung der personenbezogenen Daten, bei Auskünften, Berichtigung, Sperrung oder Löschung von Daten wendet sich der Teilnehmer bitte an E-Mail: [email protected] 15. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Der Anspruch auf den Gewinn kann nicht abgetreten oder übertragen werden. Es ist ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland anwendbar. Sollten einzelne dieser Bestimmungen ungültig sein oder werden, bleibt die Gültigkeit der übrigen Nutzungsbedingungen hiervon unberührt. Diese Teilnahmebedingungen können jederzeit vom Veranstalter ohne gesonderte Benachrichtigung geändert werden. Ergänzungen und Nebenabreden hinsichtlich der Bedingungen für die Gewinnabwicklung bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform. 16. Dieses Gewinnspiel wird nicht von Facebook veranstaltet, unterstützt oder verwaltet und steht auch nicht mit Facebook in Verbindung. Die Teilnehmer geben ihre Informationen an den Gewinnspielveranstalter und nicht an Facebook weiter. Die bereitgestellten Informationen werden nur zu den in der Datenschutzerklärung des Veranstalters festgelegten Zwecken verwendet. Facebook ist von jeglicher Haftung für das Gewinnspiel gegenüber jedem Teilnehmer entbunden.

The Hole Show Germany
Distance: 1.0 mi Tourist Information
Deutz-Mühlheimer-Straße
Cologne, Germany 50679

02303 254640

THE HOLE: Eine Ratte rockt Millionen Riesen-Show um eine Ratte: THE HOLE ist ein wildes, rockiges, erotisches Burlesque-, Artistik- und Comedy-Spektakel, das eine Million Zuschauer in Spanien, Italien, Frankreich und Mexiko begeistert hat. Die durchgeknallte Show wandert jetzt nach Deutschland. Tom Gerhardt gibt den verrückten Master of Ceremonies , der sich unsterblich in die Ratte Maria del Mar verliebt und ihr zu Ehren Spitzenkünstler der besonderen Art geladen hat: Eine bezaubernde Dicke schwingt hoch am Trapez, ein irrer Inline-Skater rast durch das Publikum, zwei nackte Schöne erklimmen ineinander verschlungen ein Hochseil und ein pompöser Sänger feuert einen sehr wagemutigen Artisten an. THE HOLE: Zum ersten Mal in Deutschland: vom 20.05.2016 bis zum 11.06.2016 – nur in Köln.

Sneakerness X-Post
Distance: 1.3 mi Tourist Information
Gladbacher Wall 5, 50670 Köln
Cologne, Germany 50670

Casa Del Habano Köln
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Hahnenstrasse 2-4
Cologne, Germany 50667

+49 (0) 2 21 - 25 62 31

UFA Show & Factual
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Siegburger Str. 215
Cologne, Germany 50679

+49 221 9955-1000

Reim in Flammen-der charmanteste Poetry Slam in Köln
Distance: 2.2 mi Tourist Information
Bartholomäus-Schink-Straße
Cologne, Germany 50825

Keine Kartenreservierung

Der charmanteste Poetry Slam in Köln findet an jedem letzten Dienstag im Monat im Club Bahnhof Ehrenfeld (Bartholomäus-Schink-Straße 65/67, 50825 Köln) statt. Einlass: 19:30 Beginn: 20:00 Eintritt: 7 € Für die Slampoet_Innen: Wir laden die Slampoet_Innen unserer Shows größtenteils ein und haben keine klassische "offene Liste" am Abend. Dennoch könnt ihr natürlich anfragen, ob noch ein Startplatz frei ist. Bitte gebt dazu das Datum der Show an und schreibt etwas über euch (bei welchen Poetry Slams/Lesebühnen habt ihr schon mitgemacht, wie lange seid ihr schon dabei, wo kommt ihr her, etc.) Die Emailadresse lautet: [email protected]

Café Liberté
Distance: 2.8 mi Tourist Information
Dünnwalderstr.5
Cologne, Germany 51063

01749323111

Theater am Sachsenring
Distance: 1.0 mi Tourist Information
Sachsenring 3
Cologne, Germany 50677

+49 221 315015

Schauspiel - Komödie - Kabarett http://www.theater-am-sachsenring.de/index.php

Brave New World Köln
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Herzogstraße 25-27
Cologne, Germany 50667

02212704771

Impressum: Brave New World Inhaber: Robert Simon Herzogstr. 25-27 50667 Köln Deutschland Umsatzsteuer ID: DE814303036 Steuernummer: 215/5162/1914 Telefon: 0221-2704771 E-Mail: [email protected]

Glowing Rooms Minigolf
Distance: 2.2 mi Tourist Information
Venloer Straße 383
Cologne, Germany 50825

0221 58983385

Geheimtipp Köln
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Margarethenkloster 5
Cologne, Germany 50667

<>

TeamEscape
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Lübecker Str. 10
Cologne, Germany 50668

0221 64306742

Die alternative Freizeitaktivität: Ein Raum, ein Team, ein Ziel! Nur ihr und euer Scharfsinn gegen die Zeit. Hinweise finden, Rätsel lösen, Gegenstände miteinander kombinieren – mit einer einzigen Mission: Entkommen! Erkennt die Zusammenhänge, entdeckt die Verstecke. Benutzt euren Verstand und eure Phantasie, um dem Geheimnis der Räume auf die Spur zu kommen. Der neueste Trend für Jung und Alt jetzt auch in eurer Nähe. Sucht den nächsten Standort unter www.teamescape.com und sichert euch eure Tickets für ein einmaliges Erlebnis.

NetMoms
Distance: 2.4 mi Tourist Information
Zollstockgürtel 59
Cologne, Germany 50969

+49 221 6778820

NetMoms wurde 2007 im schönen Köln gegründet und gehört zu den reichweitenstärksten Eltern- und Frauenportalen Deutschlands. Unsere Redaktion sowie Experten und Mütter unserer Community bieten die besten Antworten zu persönlichen Herausforderungen und Fragen des Familienalltags. Wir alle teilen das Schöne und Verrückte am Leben mit Kindern. (Impressum: http://www.netmoms.de/unternehmen/impressum/)

Riehler Rheinaue - Slabystr
Distance: 2.6 mi Tourist Information
Kuhweg
Cologne, Germany 50735

0178123123123

Die Rheinaue ist ein Beliebtes Nah-Erholungs gebiet und es wird dort Häufig gegrillt . Desweiteren ist die Aue auch eins von Kölns überschwemmungs Gebieten , bei Hochwasser wird sie fast gänzlich vom Rhein verschlungen. Auch Allgemein Bekannt als "Slabystr" aufgrund der Haltestelle der Linie 18 & 13 die sich in der Nähe Befinden. Die Rheinaue Befindet sich neben den Stadtteilen Riehl , Niehl und Neustadt Nord. Auf der Gegenüberligenden seite Befindet sich der Stadbezirk Mülheim. Über der Rheinaue führt die Mühleimer Brücke von welcher aus man bequem an den Rhein Gelangt. Die Rheinaue selbst ist Per Auto , Fahhrad und Fußläufig zu erreichen. Parkmöglichkeiten sind an der Abfahrt neben der Mühlheimer Brücke zu finden. Der Öffentliche Nahverkehr (wenn er denn fährt) ist über die Haltestelle Slabystr mit der Linie 13 und 18 zu erreichen.

Arts and Entertainment Near Kölner Karneval

Kölner Dom
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Domkloster 4
Cologne, Germany 50667

Der Kölner Dom ist eine katholische Kirche. Der Eintritt ist frei. Sie sind herzlich eingeladen zu Gottesdiensten und Andachten, Konzerten, geistlicher Musik und Orgelfeierstunden sowie zur persönlichen Andacht und Gebet. Sie können den Dom selbstständig erkunden oder an einer Führung teilnehmen. Auch eine Dombesteigung ist möglich. Eine Besichtigung der Kathedrale ist außerhalb der Gottesdienste möglich.

Weihnachtsmarkt am Kölner Dom
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Roncalliplatz
Cologne, Germany 50679

+49.152.02030019

Angaben zur Gesellschaft und nach § 5 TMG KW Kölner Weihnachtsgesellschaft mbH Schanzenstr. 30 D-51063 Köln Büro Leverkusen KW Kölner Weihnachtsgesellschaft mbH Monika Flocke Goethestrasse 2 51379 Leverkusen T: 02171 3991922 Mail: [email protected] Geschäftsführer Roland Temme, Monika Flocke Sitz und Registrierung Sitz Köln, Amtsgericht Köln, HRB 62416 Ust.ID DE258918050 Öko-Kontrollnummer DE ÖKO-063 Vor der historischen Kulisse des Kölner Doms bietet der Weihnachtsmarkt auf dem Roncalliplatz auch 2013 wieder eine hochwertige Auswahl an Geschenken und Kunsthandwerk. Über 100 Bühnenveranstaltungen runden das weihnachtliche Erlebnis ebenso ab, wie ausgewählte Speisen und Getränke. Erleben Sie bei einer heißen Tasse Bio-Glühwein den schönsten Weihnachtsmarkt in Köln!

Musical Dome Köln -the Bodyguard-
Distance: 0.4 mi Tourist Information
hasselbrookstrasse 25
Cologne, Germany 50668

KölnTriangle Panorama
Distance: 0.6 mi Tourist Information
Ottoplatz 1
Cologne, Germany 50679

0221-355004-100

Harry's New York Bar (Hotel Dorint)
Distance: 0.1 mi Tourist Information
Pipinstr. 1
Cologne, Germany 50667

0221 28060

Kölner Treff Musikkneipe
Distance: 0.2 mi Tourist Information
Grosse Neugasse 40
Cologne, Germany 50667

0221 / 99 029 705

Kölner Treff Kultkneipe der Kölner Altstadt Anfang der 80er Jahre ist die Kneipe von Hans Flock gegründet worden. Sie ist seit Ihrer Gründung vor 30 Jahren immer noch eine von 2 Kneipen mit Musikkonzession in der Kölner Altstadt Im Sommer auf der Terrasse oder Innen in der mittlerweile komplett Renovierten Gaststätte kann man frisch gezapftes Gaffel Kölsch geniessen. Nach einem halben Jahr in Kooperation mit dem BigBrother Star Jürgen Milski führt Geschäftsführer Volker Böttcher die Kultkneipe jetzt wieder allein. Der Kölner Treff freut freut sich auf Sie!

STATION 2B COLOGNE
Distance: 0.2 mi Tourist Information
Pipinstraße 2
Cologne, Germany 50667

<>

[DE] STATION 2B © ist täglich geöffnet und zählt seit der Eröffnung im Mai 2006 zu den grössten men only Clubs in Deutschland. Die MÄNNERWIRTSCHAFT © ist bekannt für ihr abwechslungsreiches Programm mit und ohne Fetisch und ist das Zuhause namhafter Partys, wie zum Beispiel der XTND (Xtreme After, Gay Pride), Addiction Sportswear-Party, Sk8erboy, Twisted, Stutenmarkt und Stosszeit. Sehr beliebt ist auch unsere wöchentliche Naked-Party – alle Informationen zu unseren Events und unseren Angeboten wie Longdrinks ab 1EUR, Happy Hour (2 für 1) usw findet Mann auf unserer Webseite, in unserer kostenlosen Smartphone-App und auf Facebook. Ausser an Sonderevents ist der Eintritt generell frei, Zahlungen mit den gängigen Karten sind möglich (EC / Maestro / Vpay / Girocard, Mastercard, VISA). Die knapp 400qm des Clubs verteilen sich auf den voll klimatisierten, barrierefreien Bar-Bereich mit Bühne, Tanzfläche und einem kleinen separaten Cruising-Bereich im Erdgeschoss einerseits und dem grossen Cruisingbereich mit Kabinen, Gloryholes, Darkroom und Labyrinth im Untergeschoss andererseits. Kondome, Gleitgel und Handschuhe liegen kostenlos aus, alle Bereiche sind während der Öffnungszeiten mit kostenlosem WLAN-Zugang ausgestattet. Unseren aufgeschlossenen Gästen gemischten Alters von den 20ern aufwärts steht eine bewachte Garderobe, Schliessfächer, ein Umkleidebereich und eine Spülmöglichkeit zur Verfügung. Bei Fragen – ob zum Club oder für Tipps rund um die Szene und die Stadt Köln – stehen Dir die freundlichen Mitarbeiter unseres versierten, informierten Teams gerne zur Seite. Aufgrund des gesetzlichen Rauchverbots in allen Gastronomie-Betrieben freuen wir uns, unseren rauchenden Gästen einen ruhigen, nicht-öffentlichen, wettergeschützten Aussenbereich und unsere einzigartigen Bademäntel zur Verfügung stellen zu können. [EN] STATION 2B ©, daily opened, is one of the biggest men only clubs in Germany since its opening in may 2006. The so called MÄNNERWIRTSCHAFT © is well-known for its various programme with or without fetish and hip special events are taking place there, e.g. XTND (Xtreme After, Gay Pride), Addiction sportswear-party, Sk8erboy, Twisted, horsefair and Stosszeit. Very popular is our weekly naked-party – all information about the events and our special offers like Longdrinks from 1EUR, Happy Hour (2 for 1) etc is available on our webpage, in our free smartphone-app and at Facebook. Except special-events the entrance is free of charge, payments by cards is possible (EC / Maestro / Vpay / Girocard, MasterCard, VISA). The almost 400sqm of the club are divided into two parts – the groundfloor with bar, stage and dancefloor and a small separate cruising area is fully air-conditioned and barrier-free, and the big cruising-area in the basement with cabins, gloryholes, darkroom and labyrinth. We offer complimentary condoms, lube and gloves, free WLAN is available in all areas during business hours. We offer our open-minded, mixed-aged guests from the 20s up a guarded coat rack, lockers, a changing area and a place to douche. For any question – about the club, the gay-community or the city of Cologne – do not hesitate to get in touch with the friendly members of our professional, informed staff. Due to the law smoking is not allowed within any gastronomic place, but we are glad to offer our smoking guests a quiet, non-public, weatherproof outdoor area and our unique bathrobes.

Domhof Köln
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Hohenzollernbrücke 11
Cologne, Germany 50667

Nach mehreren Umbauten und langjährigen Verzögerungen, die viel Geduld von Seiten der Betreiber erforderten, hat Köln nun endlich eine wunderschöne Location mehr. Direkt unter den Gleisen des Hauptbahnhofs und mit Blick auf den Dom gelegen, bietet der Domhof sowohl Underground-Feeling als auch echte Kölner Klasse. Unter den Gleisen der Eisenbahn in unmittelbarer Nähe zu Dom und Hauptbahnhof gelegen, wurden die benachbarten Räume unter den alten Bögen hinzu genommen, so dass nun auf zwei Floors genügend Platz vorhanden ist. Dabei ist der einzigartige Charakter des Domhofs, der sonst eher in Berlin oder Barcelona zu finden ist, nicht verloren gegangen, im Gegenteil: der Domhof hat das Zeug, zur kultigsten Location in Köln zu werden. Künftig werden dort Parties verschiedener Musikrichtungen stattfinden sowie Ausstellungen und Konzerte. Endlich ist der lange Winterschlaf des Domhofs vorbei.

Solution Space
Distance: 0.2 mi Tourist Information
Am Hof 20 - 26
Cologne, Germany 50667

022116531930

Solution Space - Innovationshaus am Dom In zentralster Innenstadtlage, direkt am Kölner Dom, bietet der Solution Space Coworkingflächen, Büros, Konferenz- und Besprechungsräume. Wir vernetzen die verschiedenen Arbeitswelten vom Freelancer über Startups und KMU's zu Projektteams aus Konzernen, um gemeinsam Innovationen zu entwickeln, Wissen zu teilen und den Austausch zu fördern. Buchungsanfragen bitte per Mail an: [email protected] Verwendete Bilder im Titelbild: 1. Fotolia 25564250 Subscription XXL 25564250, © silver-john - Fotolia.com 2. Fotolia 28665615 Subscription XXL 28665615, © rottenman - Fotolia.com

Farina Haus
Distance: 0.1 mi Tourist Information
Obenmarspforten 21
Cologne, Germany 50667

02213998994

Einstein ;-)
Distance: 0.1 mi Tourist Information
lintgasse 4
Cologne, Germany 50667

Tanzbühne Csd
Distance: 0.1 mi Tourist Information
Gürzenichstr. 20
Cologne, Germany 50667

<>

Kölner Senfmuseum
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Holzmarkt 79-83
Cologne, Germany 50676

0221 - 205323420

Köln, Allemagne
Distance: 0.4 mi Tourist Information
allemagne
Cologne, Germany 50668

Barcelon Colonia
Distance: 0.1 mi Tourist Information
Pipinstraße 3
Cologne, Germany 50667

<>

Barceloneta Colonia
Distance: 0.1 mi Tourist Information
Pipinstraße 3
Cologne, Germany 50667

01726666963

NO.4711 Eau de Cologne
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Glockengasse
Cologne, Germany 50667

Literaturhaus Köln
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Großer Griechenmarkt 39
Cologne, Germany 50676

0221 - 99 555 80

Literatur für Köln. Hier schreiben Antonia Süsser (as) und Tilman Strasser (ts).

Köln Schokomuseum
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Am Schokoladenmuseum 1A
Cologne, Germany 50678

Gürzenich
Distance: 0.1 mi Tourist Information
am gürzenich
Cologne, Germany

Arts and Entertainment Near Kölner Karneval

Hänneschen Theater - Puppenspiele der Stadt Köln
Distance: 0.1 mi Tourist Information
Eisenmarkt 2-4
Cologne, Germany 50667

0221 2 58 12 01

In der Spielzeit 2016/2017 zeigen wir folgende Stücke: Im Familienprogramm "Datt kütt bloss vum Singe" Ein Kindermusical von Iris Schlüter (Text) und Jura Wajda (Musik) "Drei Krune för et Chressfess" Ein Weihnachtsmärchen von Udo Müller "Puppensitzung für Kinder" von Katja Wiesner "Jede Has es anders!" Ein Ostermrächen von Carolyn Gase Im Erwachsenenprogramm "Schälock Holmes" E Kriminalstöck für Erwachsene von Alice Herrwegen "Puppensitzung 2017" Ensembleproduktion Genaue Termine, Uhrzeiten und Beschreibungen können auf unserer Website unter dem Punkt "Spillplan" eingesehen werden. http://haenneschen.de/spillplan.html#2016-08 Geschichte 1802, das ist die Geburtsstunde des Hänneschen Theaters. Gegründet hat es der gelernte Schneider Johann Christoph Winters. Und das kam so… … Um seine Familie über Wasser halten zu können, führte Winters um die Weihnachtszeit ein Krippenspiel auf. Den ersten Antrag stellte er dazu 1802. Die Stadt erteilte diese Genehmigung immer nur befristet und so hoffte Winters jedes Jahr wieder auf die Erlaubnis. Die Krippenspiele wurden mit den Jahren immer erfolgreicher und so hatte Winters auch bald mit Konkurrenz zu kämpfen. Einer seiner wohl bekanntesten Konkurrenten war Franz Andreas Millewitsch (später Millowitsch). Doch Winters konnte sich durchsetzen und so bekam sein Theater in der Mauthgasse einen gefestigten Ruf. Als Winters 1862 starb gab es viele, die seinen Platz einnehmen wollten und es gab einen heftigen Streit um die rechtmäßige Nachfolge. Schließlich übernahm Peter Josef Klotz, verheiratet mit einer Enkelin Winters, das Theater und verlegte den ursprünglichen Sitz in die Glockengasse 13. Im selben Jahr starb Peter Klotz jedoch und so führte seine Witwe das Theater an immer wechselnden Spielorten weiter. (Würden wir hier alle Straßen und Gassen aufführen, an denen das Theater war, würde der Platz nicht reichen…). Im Jahre 1919 starb die letzte Angehörige der Familie Winters. Das Theater befand sich zu diesem Zeitpunkt in der Sternengasse. Der Heimatverein „Alt Köln“ und der „Kölsche Geschichtsverein“ unternahmen anschließend den Versuch das Theater zu retten und zu erhalten. Doch erst 1925 wurde eine „Kommission zur Wiederbelebung der Kölner Puppenspiele“ gegründet. Am 09. Oktober 1926 war es dann so weit und das Hänneschen Theater öffnete als „Puppenspiele der Stadt Köln“ in der Sternengasse wieder seinen Vorhang. Dort waren die Knollendorfer 10 Jahre lang zu Hause. Als 1938 der neugeschaffene Eisenmarkt da war, zog das Hänneschen Theater um (29. Juli 1938). Begleitet von über tausend Menschen zogen die Knollendorfer in ihre neue Heimatstätte. Ein kölsches Volksfest ohne Beispiel! Am nächsten Tag wurde auch direkt der Spielbetrieb wieder aufgenommen – „Kreppchesmächer“ von Jupp Squenz. Lange konnten die Knollendorfer am Eisenmarkt leider nicht sorgenlos spielen. Im Zweiten Weltkrieg wurde das Theater sowie fast die gesamte Altstadt buchstäblich ausradiert. Der Spielbetrieb wurde eingestellt. Bis auf einige Puppen, die in der Garderoben Inspektion aufgehoben wurden, war alles zerstört. Der Bildhauer Willi Müller schnitzte neue Figuren, von denen auch viele heute noch im Einsatz sind. Am 07. September 1948 konnte das Hänneschen Theater den Spielbetrieb dann wieder aufnehmen - übergangsweise im Hörsaal 1 der Universität. Spielleiter wurde der erfahrene Puppenspieler Karl Funck. Dieser baute zusammen mit den Damen des Ensembles die Truppe neu auf und nach einigen weiteren Umzügen landete das Theater wieder am Eisenmarkt, wo es bis heute seine Gäste begrüßt. Seit dem 01. Dezember 2013 ist Frauke Kemmerling die erste weibliche Intendantin des Hänneschen Theaters.

Senftöpfchen Theater
Distance: 0.2 mi Tourist Information
Große Neugasse 2 - 4
Cologne, Germany 50667

0221 2581058

Politisches Kabarett und schrille Revue, tiefgründige Chanson-Abende und aktuelle Comedy, kölsche Tön, mal rockig, mal poetisch - der Senf bleibt scharf in Kölns traditionsreichstem Musentempel. Die renommierte Bühne in der Kölner Altstadt bietet allabendlich Kleinkunst der Spitzenliga. Die Liste der Stars, für die das Senftöpfchen in den letzten 50 Jahren Karrieresprungbrett war, ist lang - und wird jede Saison länger. Bei knapp 180 Plätzen im Parkett und auf der Empore sind Zuschauer und Künstler dabei stets auf Tuchfühlung - ein hautnahes Kulturerlebnis. Kassenzeiten täglich 16:00 bis 20:00 Uhr Einlass: 19:30 Uhr (mo - sa) und 18:15 Uhr (so) Vorstellung: 20:15 Uhr (mo - sa) und 19:00 Uhr (so)

Fantasy-Theater-Dinner
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Deutzer Brücke
Cologne, Germany 50679

Philcologne
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Maria-Hilf-Str. 15
Cologne, Germany 50677

<>

Crime Cologne
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Cäcilienstraße 48
Cologne, Germany 50667

0221 56977 152

Die fünfte CRIME COLOGNE vom 19. September bis 3. Oktober 2016! Internationale Autoren lesen aus ihren aktuellen Kriminalromanen und halten Köln für zwei Wochen in Atem – mit einem vielfältigen Programm aus Lesungen an spannenden Orten im gesamten Stadtgebiet und dem Kölner Umland wird der Krimi zum Erlebnis! Festivalprogramm 2016: http://www.crime-cologne.com/festivalprogramm-2016/

Theater am Dom
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Glockengasse 11
Cologne, Germany 50667

+49 (0) 221 - 258 01 53/54

Galerie Julian Sander
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Cäcilienstraße 48
Cologne, Germany 50667

+49 221 170 507 - 0

K5
Distance: 0.6 mi Tourist Information
Bayenstr. 28
Cologne, Germany 50678

<>

heimSICHTEN
Distance: 0.6 mi Tourist Information
Großer Griechenmarkt 121
Cologne, Germany 50676

0179/7654380

Colour.21 - Concept Colour in 21st century
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Zeughausstr. 26
Cologne, Germany 50667

<>

Blaues-Haus, Koeln
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Severinstraße 120
Cologne, Germany 50678

0221-4713239

GYM Party Cologne
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Mittelstr. 12
Cologne, Germany 50672 Cologne

49 (0)221 280 64 63 - 0

GYM Party Cologne ☆ every 1st Saturday ☆ TRIPLE A (Mittelstr. 12) ☆ doors open 23:00 ☆ Top Location ☆ 2 Floors ☆ Locker Room ☆ 4 Top Star DJs ☆ Acts & Performances ☆ Brilliant Sound & Light System ☆ Sexy Bartender

Eremitage Weidengasse
Distance: 0.8 mi Tourist Information
Weidengasse 26
Cologne, Germany 50668

0221 8207606

Die Eremitage Weidengasse ist ein Raum für Kunst und Dialog im Herzen der Stadt Köln. Besucht man die Eremitage Weidengasse, so geht man von der Weidengasse 26 durch die Hofeinfahrt und den Antikladen zum Hinterhaus und dann viele Stufen hinauf. Dort angelangt, versteht man intuitiv, warum dieser Raum Eremitage heißt: man ist heraus aus Raum und Zeit, scheinbar in einer anderen Welt, in einem lichtdurchfluteten Raum, dem Alltag entflohen, bereit für Kunst und Dialog und herzlich willkommen.

Welcome
Distance: 0.8 mi Tourist Information
Friesenstraße 44
Cologne, Germany 50670

0221 134813

Horizont Theater Köln
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Thürmchenswall 25
Cologne, Germany 50668

0221-131604

Das Horizont Theater am Thürmchenswall ist aus der Kölner Theaterszene nicht mehr wegzudenken. Der abwechslungsreiche Spielplan weist nicht nur Bearbeitungen von beliebten Klassikern auf, sondern präsentiert auch Stücke zeitgenössischer Autoren. Durch diese breit gefächerte Mischung, verbunden mit dem besonderen Engagement im Kinder-und Jugendtheaterbereich ist das „Horizont“ eine beliebte Adresse für ein Publikum jeder Altersgruppe. Die künstlerische Qualität und der vielseitige Spielplan können nur dann geschaffen werden, wenn es Menschen gibt, die mit Engagement, Kompetenz und -natürlich- einer Portion Idealismus Theater machen. Im Jahre 1989 ist das Theater als reines Gastspielhaus gegründet worden. Aber schon nach kurzer Zeit wurde das Interesse, eigenes Theater auf die Bühne zu bringen und mit einem festen Ensemble zu arbeiten, sehr groß und hat sich bis heute etabliert. Die Mitarbeit freier Schauspieler mit unterschiedlichem kulturellen und künstlerischem Hintergrund ermöglicht ein reichhaltiges Repertoire von Schauspiel, Komödie, Musik-, Kinder-, Jugendtheater und seit einiger Zeit auch Krabbeltheater für die kleinsten Theaterfreunde, das das Horizont als erstes der Kölner Theater mit Kinder- und Jugendprogramm angeboten hat, worauf wir sehr stolz sind. Das Horizont Theater ist mittlerweile auch offen für Gaststpielproduktionen und ermöglicht freien Theatergruppen und Künstlern regelmäßige Auftrittsmöglichkeiten. Mit dieser neuen Facebook-Seite wollen wir Sie herzlich einladen, sich über den Spielplan, das Ensemble und die Neuigkeiten zu informieren und freuen uns, Sie demnächst im Theater begrüßen zu dürfen.... Theaterleitung und Intendanz: Christos Nicopoulos Vorstand: Christos Nicopoulos, Egmont Stawinoga, Martin Maria Vogel Ensemble: Helga Bakowski Thomas Bleidiek Daniel Calladine Eric Carter Jürgen Clemens Jutta Dolle Marcel Eid Tim Fleischer Anne Gehrig Holger Giebel Guido Grollmann Reiner Hannemann Lisa Heck Volker Hein Aydin Isik Andreas Kunz Eva Marianne Kraiss Susanne Krebs Ivana Langmajer Georg B. Lenzen Björn Lukas Mareike Marx Mike McAlpine Marion Minetti Doris Otto Maren Pfeiffer Helen Rademacher Astrid Rempel Gregor Röttger Jule Schacht Anne Schröder Egmont Stawinoga Andreas Strigl Gabriele van Boxen Martin Maria Vogel Milena Weber Laura Weider Sunga Weineck Christine Wolff Signe Zurmühlen regelmäßige Regisseure: Volker Hein Aydin Isik Ivana Langmajer Christos Nicopoulos Reinar Ortmann Anja Schöne Thomas Wenzel Technik & Bühnenbild: Jan Pawlowski Gregor Röttger Bernd Trumpp Büro: Ümit Kaynak Jürgen Wippich

Christmas Avenue Cologne
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Mauritius Wall
Cologne, Germany 50676

<>

+++ ENGLISH BELOW +++ Die „Christmas Avenue“, Kölns fröhlichster Weihnachtsmarkt, öffnet am 23.11.2015 ihre Pforten Eröffnungsfeier mit Kasalla • Offizieller Song von Sophie Russel • Weltaidstag mit Cat Ballou • Wir suchen Mr. Avenue 2015 - die heißeste Mister-Wahl des Jahres • Kölner Krippenweg-Teilnahme Die „Christmas Avenue“ ist aus dem Eventkalender Kölns mittlerweile nicht mehr wegzudenken und geht nun schon in die vierte Runde. Neben Glühwein, heißen Cocktails, einzigartiger Dekoration und täglich wechselndem Bühnenprogramm präsentiert sich der Weihnachtsmarkt der schwul-lesbischen Community als ein Markt für wirklich jeden – alle sind willkommen, von Kölnern über Touristen bis hin zur Großfamilie. Neu in diesem Jahr sind kulinarische Highlights wie vegane Burger, „Baumstrietzel“ und Flammlachs. Zudem wird neben den beliebten roten und weißen Glühweinsorten, sowie einer großen Auswahl an heißen Cocktails erstmalig ein veganer Bio-Glühwein angeboten. Die beliebte Happy Hour mit diversen Angeboten an heißen Cocktails findet jeden Dienstag von 19-20 Uhr statt. Zur Eröffnung präsentiert Sophie Russel zusammen mit der Band „Spiegelblick“ den offiziellen „Christmas Avenue“-Song: Weihnachten tanz ich nur Rock ’n‘ Roll. „Beim zweiten Mal wird es Tradition…“, heißt es in Köln. Getreu diesem Motto wird die Kult-Band „Kasalla“ nach der Premiere im letzten Jahr auch 2015 wieder die Eröffnungsfeier rocken. Zusätzlich zu den bereits bekannten und beliebten Gesichtern wie Ikena Amechi, „Die drei Liköre“, „Abba Da Capo“ und „Rosenblond“, erwartet die Besucher in diesem Jahr eine Auswahl neuer Künstler und Bands wie zum Beispiel „Spiegelblick“, „Muskat“, „Fiasko“ und Lilo Wanders. Eine Neuauflage erlebt dieses Jahr die Wahl zum „Mr. Avenue 2015“: Jeden Mittwoch wird sich jeweils einer von drei Kandidaten mit Unterstützung des Publikums für das große Finale am 23.12. qualifizieren. Mit der „Christmas Avenue“ ist Köln um eine Attraktion reicher und leistet zudem ein besonderes soziales Engagement zugunsten diverser gemeinnütziger Vereine. So engagiert sich die „Christmas Avenue“ beispielsweise zusammen mit dem KLUST am Internationalen Tag der Menschenrechte (10.12.) seit ihrem Bestehen für den guten Zweck. Am Weltaidstag (01.12) treten dieses Jahr „Cat Ballou“ und „Fiasko“ auf. Eine Premiere ist für die „Christmas Avenue“ 2015 die Teilnahme am Kölner Krippenweg, da sie eine von 110 in Köln ausgestellten Krippen beherbergt und in unverwechselbarer Atmosphäre präsentiert. Die Besucher der „Christmas Avenue“ können sich in diesem Jahr außerdem auf ein neues Deko- und Lichtkonzept freuen, das sicher die eine oder andere Überraschung bergen wird – doch mehr sei an dieser Stelle noch nicht verraten. Öffnungszeiten 23.11-23.12.2015 MO - SO: 12.00 Uhr bis 22.00 Uhr Öffentliche Verkehrsmittel Haltestelle: Rudolfplatz Straßenbahnlinien 1, 7, 12, 15 sowie mit den Bussen 136, 146 +++ English +++ The ´Christmas Avenue`, Colognes most colourful Christmas market is back, opening its gates on the 23rd November 2015. Opening ceremony with Kasalla • Presenting the official Christmas Avenue song by Sophie Russel • World-Aids-Day with Cat Ballou & Fiasko• Finding Mr. Avenue 2015 • Part of the Cologne Nativity Walk. This year the “Christmas Avenue” is celebrating its fourth year running. Next to mulled wine, hot cocktails, extraordinary decorations and daily show highlights the “Christmas Avenue” presents itself as the Christmas market for everybody. No matter who you are or where you from. Our new culinary highlights include a vegan Burger, delicious “Baumstrietzel” and freshly grilled Salmon, prepared over an open fire. Alongside our much-loved red and white mulled wine, we additionally offer a vegan and a organic version of the traditional beverage. And last but not least, our hot cocktails! Returning with new and exciting creations. Every Tuesday from 7pm to 8pm its time for our happy hour, with a different offer every week. On the 23rd November Sophie Russel will present, together with the band Spiegelblick, the new official “Christmas Avenue”-song: “Weihnachten tanz ich nur Rock ‘n’ Roll. (Christmas I only dance Rock ‘n’ Roll). Joining the Stage is the Cologne cult band “Kassalla”! Next to renowned faces such as Ikena Amechi, “Die 3 Liköre”, “Abba Da Capo” and “Rosenblond” our guest will be able to enjoy a whole new verity of new and exciting acts. Following up on the success of last year, our Mr. Avenue-Team is back on the look out, for new talented faces. Every Wednesday, 4 candidates face new challenges, with the chance to qualify themselves for the grand, finals hosted on the 23rd December. With the “Christmas Avenue” the city of cologne has received another great attraction. Furthermore the “Christmas Avenue” is trying to make a great social commitment to local organizations, such as: KlusT (Organizers Cologne Pride) and Queeramnesty. Together we are raising awareness to the Human Rights Day (10th December) or World Aids Day (1st December). Visitors can be sure to be surprised by a new light and decoration concept, with will with hold the one or other surprise! Opening hours 23rd November till 23rd December Mon - Thu: 12pm till 10:30pm Fri - Sat: 12pm till 11:00pm Sun: 12pm till 10:00pm Public transport Tram & bus stop: Rudolfplatz Tramlines 1, 7, 12, 15 Bus lines 136, 146

Ein Stück Stadt Raum
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Eigelstein
Cologne, Germany 50668

Was macht Stadtraum aus? Was ist Raum? Diesen Fragestellungen soll am Beispiel des urkölschen Viertels Eigelstein nachgegangen werden. Ein Viertel, das sich in einem ständigen Wandel befindet und dennoch einen festen Charakter besitzt. Ein Viertel, über das sich reden lässt und das zugleich so vielfältig ist, dass es wiederum schwierig ist, es in Worte zu fassen. Sollte man sich Stadtraum also als mehrere gleichzeitig erzählte Geschichten vorstellen? Wir werden niemals alle Geschichten kennen und erzählen können. Was wir aber können ist, unsere Stimmen für einen gewissen Moment nicht verfliegen zu lassen, sondern sie einzufangen, zu sammeln und zu bewahren und so das für uns Besondere am Raum Eigelstein, unsere eigenen Geschichten, sichtbar zu machen. Ausgestattet mit einem speziellen Heft wirst du von Ort zu Ort durch das Viertel geführt. An jedem Ort kommt eine Stimme zum Vorscheinen, die dort irgendwann einmal eingefangen wurde und nun in Textform sichtbar wird. Sie lädt dich dazu ein an ihren Gedanken und Erlebnissen teilzuhaben. Entdecke ein "Körperkino" der ganz besonderen Art und sieh die Welt mit neuen Augen! 29.05. - 12.06.2014. Booklet 4,00€ erhältlich in der Filmpalette, Lübecker Straße 15, 50668 Köln, Mo-So ab 17.00 Uhr und bei Brillen Föhlisch, Eigelstein 103–107, 50668 Köln, Mo. - Fr. 9.00-18.00Uhr und Samstags 10.00-14.00Uhr

Lucky Slevin
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Im Klapperhof 48
Cologne, Germany 50676

01755968941

Köln 0221
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Hohenzollernring 51
Cologne, Germany 50678

0221 23456

Turtle Entertainment GmbH
Distance: 0.9 mi Tourist Information
Siegburger Str. 189
Cologne, Germany 50679

+49 221 880449-0

Die im Jahr 2000 gegründete Turtle Entertainment GmbH ist der europäische Marktführer im Bereich des elektronischen Sports (eSport). Mit der Electronic Sports League (ESL) ist das Unternehmen weltweit in 37 Ländern aktiv. Über 3 Millionen registrierte Nutzer bringen dem Liga-Portal www.esl.eu mehr als zehn Millionen Visits im Monat (IVW); die Website ist das größte eSport-Portal Europas. Seit 2007 verbreitet Turtle Entertainment die Inhalte der ESL auch über den IPTV-Sender ESL TV. Das Unternehmen hat 140 Mitarbeiter und sitzt in Köln. Seit 2007 hält Turtle Entertainment die Mehrheit an der chinesischen eSport-Liga PGL und hat damit ein Standbein im boomenden asiatischen Markt. Zu den wichtigsten Geschäftspartnern der Turtle Entertainment GmbH zählen Global Player wie Intel, Deutsche Post, ASUS, adidas, Volkswagen, Nokia, Trend Micro, Sennheiser, BenQ, SteelSeries und gamed.de.