EuroZoid
Discover The Most Popular Places In Europe

Erstes Kölner Wohnzimmertheater, Cologne | Tourist Information


Probsteigasse 21
Cologne, Germany 50670

02211300707

Arts and Entertainment Near Erstes Kölner Wohnzimmertheater

Institut Francais
Distance: 1.4 mi Tourist Information
Sachsenring 77
Cologne, 50677

Institut français Köln
Distance: 1.4 mi Tourist Information
Sachsenring 77
Cologne, 50677

+ 49 221 93 18 77-0

Das Französische Kulturinstitut Köln ist eine Außenstelle des französischen Außenministeriums. Unsere Ziele sind die Förderung der deutsch-französischen Zusammenarbeit in allen Bereichen und die Verbreitung der französischen Kultur. Das Französische Kulturinstitut bietet Euch: - anspruchsvolle Kulturveranstaltungen, wie Ausstellungen, Debatten über aktuelle Themen, Konzerte, Autorenlesungen oder Filmvorführungen, die in unserem Veranstaltungssaal oder bei unseren Kulturpartnern stattfinden, - eine Mediathek mit französischsprachigen Büchern, DVDs, CDs... - Sprachkurse, die von hochqualifizierten Muttersprachlern geleitet werden, - die Möglichkeit, Sprachprüfungen abzulegen. Das Französische Kulturinstitut Köln ist ein vom französischen Staat anerkanntes Prüfungszentrum für die Diplome DELF und DALF, sowie die Diplome der Industrie- und Handelskammer Paris. À bientôt à l'Institut !

Ricardo y Raquel Tango
Distance: 1.6 mi Tourist Information
Dreikönigenstr. 23
Cologne, 50678

+49 221 310 69 286

Ricardo and Raquel are renowned for blending traditional tango and modernity. Their style of dancing reflects buoyancy, elegance and precision. For the couple, the projection of emotions and the quality of movements are two important features of tango. Ricardo und Raquel sind bekannt dafür, dass sie den traditionellen mit dem modernen Tango verschmelzen. Ihr Tanzstil zeichnet sich durch Verspieltheit, Eleganz und Präzision aus. Der Ausdruck von Emotionen und die Qualität der Bewegungen sind für das Paar die wichtigsten Eigenschaften des Tangos. Anfänger ohne Vorkenntnisse / AI Dienstags 19:30 - 20:45 Uhr Sonntags 17:30 - 18:45 Uhr Anfänger mit Vorkenntnissen / AII Dienstags 20:55 - 22:10 Uhr Sonntags 16:00 – 17:15 Uhr Mittelstufe Montags 19:30 – 20:45 Uhr Donnerstags 20:00 – 21:15 Uhr Sonntags 18:45 – 20:00 Uhr Fortgeschrittene Montags 20:55 – 22:10 Uhr

SWANN-Magic
Distance: 1.3 mi Tourist Information
pfälzer strasse 1g
Cologne, 50677

01732361411

Kölncampus Verstärker
Distance: 1.4 mi Tourist Information
Universitätsstraße 22
Cologne, 50937

Jeden ersten und dritten Dienstag im Monat stellen wir Euch zwei Stunden lang die große Bandbreite des Indie vor. Hier schrecken leise Töne vor den lauten nicht zurück. Wir halten euch auf dem Laufenden, welche Platten neu erschienen sind und welche Konzerte in Köln und Umgebung anstehen. Gerne laden wir lokale wie auch regionale Bands zu uns ins Studio ein, reden über Musik und alles, was die Band bewegt. Vermehrt werden über Künstler, Labels oder einmalige Ereignisse in Spezialsendungen berichtet. An einem 5. Dienstag im Monat wird eine Sendung gemeinsam mit der Melophon-Redaktion bestritten. Die Sendung steht immer unter einem bestimmten Motto wie zum Beispiel „Essen und Trinken“ oder „Tiger“. Verstärker läuft jeden 1. Und 3. Dienstag im Monat von 20 bis 22 Uh

Red Cat Lounge
Distance: 1.3 mi Tourist Information
Luxemburgerstr. 60
Cologne, 50674

Telefonnummer

Ob Bar, Lounge oder Club - du bestimmst die Nacht, du bestimmst wohin sie dich führt!

Blaues-Haus, Koeln
Distance: 1.4 mi Tourist Information
Severinstraße 120
Cologne, 50678

0221-4713239

Little_Lui
Distance: 1.3 mi Tourist Information
Luxemburger Straße 43
Cologne, 50674

022192368185

Klein aber fein. Rap-, Jazz-, Reggae- und Soul- Dj's. Lesungen. Kleinstkonzerte. Komische Events.

GREATLIVE
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Luxemburger Strasse 41-43
Cologne, 50674

Tel: 0221 80146690

GREATLIVE ist Plattform und zugleich Verkaufsfläche für Designer, Künstler und Handwerker. Der ehemalige Motorradladen wurde vom stadtbekannten DJ CEM BEATPACKERS vor zwei Jahren eröffnet und hat sich mit seinem besonderen Konzept zu einem Highlight der Neustadt-Süd etabliert. Für Freunde von großartigen Produktideen für den Alltag und die besonderen Momente wird dieser liebevoll erbaute Ort garantiert ein Aha-Erlebnis. Auch Konzerttickets für ausgewählte Veranstaltungen bietet Greatlive an, im Store sowie auch als e-Tickets.

Kyba Lounge
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Luxemburgerstr.41
Cologne, 50674 Köln

HeroesHeaven
Distance: 1.3 mi Tourist Information
Im Dau
Cologne, 50678

Milonga La Superclásica
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Salierring 33
Cologne, 50677

0221 31069286

Tango à La SuperClásica: Termine: 2016 ------------------------------------------------------------------ 16. Jan - DJ Jose Santos Torres (AR/BE) 20. Feb - DJ Jo Switten (El Huracán) (BE) 19. März - DJ Jonas Maria (D) 16. Apr - DJ Jo Switten (El Huracán) (BE) 21. Mai - DJ Jonas Maria (D) Bar Lounge, Schwingparkett und prof. Ton- und Lichtanlage bei Super-Stimmung, mit Super-Tandas und in Super-Gesellschaft :-) Anreise mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Haltestelle "Barbarossaplatz" oder "Eifelstraße", Linien 12, 15, 16 und 18 La SuperClásica – die FAQ (DE) Wie klassisch ist La SuperClásica? Klassisch, weil ihr hier in einer super Location in super Gesellschaft zu super Tandas tanzen werdet. Nicht superkonservativ, dass beispielsweise Männer links und Frauen rechts sitzen. Ohne elitäre Tanz- und Benimmregeln, die man verletzen könnte. Keine geschlossene Veranstaltung, für die man eine persönliche Einladung mit Zertifikat braucht. Woher kommt der Name? Als Superclásico (das Superderby) wird die Partie zwischen den Fußballklubs Boca Juniors und River Plate bezeichnet, den beiden populärsten Vereine aus Buenos Aires. Was ziehe ich an? Wir freuen uns, wenn du deine schicken Kleider für La SuperClásica aus dem Schrank holst. Ein Dresscode gibt es nicht. Wenn du dich im casual look wohler fühlst, rein in die Jeans und rauf aufs Parkett. Ist das Tanzlevel superhoch? Super-Gesellschaft ist das Stichwort – wir freuen uns über jeden, der La SuperClásica zu einem super Abend macht. Von Anfänger bis Maestros sind alle herzlich willkommen! Wie fordere ich in der „La SuperClásica“ auf? Cabeceo (Kopfnicken) – Alle sind aufmerksam und lassen ihre Blicke schweifen. Gelingt es, die Aufmerksamkeit einer Tanguera/-o zu ergattern, gibt es ein freundliches Lächeln. Kommt ein Lächeln zurück, dann reicht meist ein leichtes Kopfnicken und man ist zum Tanz verabredet. So einfach und so schwierig ist das. Direkt ansprechen – funktioniert je nach Situation und Tanguera/-o ebenfalls. Birgt die Gefahr, dass man sich einen Korb holt. Feingefühl und Übung machen den Meister – schließlich wollen wir auf der Milonga vor allem (Tanz-)Spaß! Wer macht Musik? Eingeladene DJ´s - jeweils zwei Tandas (Satz à 4 Musikstücken) Tango, danach abwechselnd entweder eine Tanda Vals oder Milonga. Wann ist „jeden 3. Samstag“? 17. August, 21. September, 19. Oktober, 16. November, 21. Dezember 2013 Wann geht´s los? In der La SuperClásica wird ab 21:30 Uhr getanzt – offiziell bis 03:00 Uhr, wenn ihr aber Superstimmung habt, verlängern wir die Milonga gerne. Wie komme ich da hin? KVB: Haltestelle "Barbarossaplatz" oder "Eifelstraße", Linien 12, 15, 16 und 18 PKW: Anwohnerparkplätze oder Parkhaus Rotonda (Pantaleonswall 27, 50676 Köln) La SuperClásica – the FAQ (Eng.) How classic is La SuperClásica? Classic, because you'll dance here in a super location with super company to super tandas. Not super conservative where, for example, men have to sit on the left while women sit on the right side of the milonga. Without elitist rules of dancing or behaviour that you could break. Not a private party that you need a personal invitation with a certificate for. Where does the name come from? The game between Boca Juniors and River Plate is called Superclásico (the Superderby), the two most popular football clubs of Buenos Aires. What do I wear? We'd be delighted, if you took your natty clothes out of the cupboard for La SuperClásica. But of course there is no specific dresscode. If you feel more comfortable with having casual look, put on your jeans and step on the dance floor. Is the level of dancing super high? Super company is the keyword – we'll be pleased about everyone who makes La SuperClásica a super evening. From beginners to maestros, everyone is welcome! How do I invite someone to dance at „La SuperClásica“? Cabeceo (a nod of the head) – Everybody should be attentive and let his or her gaze wander. If you manage to get the attention of a tanguera/-o, there'll be a friendly smile from you. If a smile is returned, then a small nod of your head will usually be enough for a dance to be agreed on. So easy and still so difficult. To address directly – also works depending on the situation and the Tanguera/-o addressed. But it includes the risk of suffering a rebuff. Sensitivity and practice makes perfect – eventually we all want to have (dancing) fun at the milonga! Who plays the music? Invited DJ´s - Two Tandas (one set with 4 pieces of music) Tango each, after that by turns, either one Tanda Vals or Milonga. When is „each third Saturday“? Once in a month – on the 3nd Saturday of the month - or for 2013: 17th August, 21th September, 19th October, 16th November, 21th December 2013 When does it start? At La SuperClásica dancing starts at 9:30 p.m. How do I get there? KVB (public transport): Station "Barbarossaplatz" or "Eifelstraße", Line 12, 15, 16 and 18 By car: resident's parking space or parkade Rotonda (Pantaleonswall 27, 50676 Köln)

Ü40 Party im Club Luxor / Köln
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Luxemburgerstraße 40
Cologne, 50674

0221-924460

Das LUXOR ist ein seit vielen Jahren bestehender und etablierter Musikclub im Herzen Kölns. Nach erfolgreichem Start der Ü40 Party im Mai 2014 mit vielen begeisterten Gästen haben wir uns dazu entschieden,jeden 4 Samstag im Monat mit euch zu feiern und zu tanzen. Die Pioniere der Kölner Party-Szene, die Helden der 80er + 90er sind zurück im Kölner Nachtleben! Das Motto damals wie heute:TANZEN,FLIRTEN, FEIERN! Das Wichtigste für uns dabei ist, dass IHR die Möglichkeit bekommt, allen nochmal zu zeigen, wie man im besten Alter feiert und Spaß hat! Musik: Rock, Pop Dance Classics aus den letzten 4 Jahrzehnten und auch aktuelle Hits mit dem Luxor All Stars DJ Team -VVK über Köln Ticket und an allen bekannten VVK Stellen- Eintritt: VVK 8 € | Ak 10 € Beginn: 21.30 Uhr Wer den Ü-40 Party Newsletter erhalten will schreibt bitte an kl@luxor-koeln.de

Backstage
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Luxemburgerstrasse 38
Cologne, 50674

022116841617

Santa Sangre Tattoo
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Luxemburger Strasse 178
Cologne, 50937

0221 - 201 97 783

Tattoo Artist: Von Maze Tattoo Artist: Daniel Zorg Tattoo Artist: Janna Oz

Die Mauer an der Zülpicher Strasse
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Zülpicher Strasse, ggüber HsNr. 58
Cologne,

Naja, wo trifft man sich?? An der Mauer... Ist doch klar, jeder weiß Bescheid!

3. Kunstfestival STROM 5-8/9/2013
Distance: 1.4 mi Tourist Information
Bayenstraße 28
Cologne, 50678

0221-16898479

STROM präsentiert sich in diesem Jahr als Plattform für das Ephemere in der Kunst: Vom 5.– 8. September 2013 bespielen mehr als 40 externe Künstler aus den Bereichen Installationskunst, Sound Art, Noise, Film, Performance und Tanz das Kunsthaus Rhenania am Rheinauhafen. Ausstellungen auf über 500 qm und ein spannendes Festivalprogramm mit Konzerten (Noise, Neue Musik, Sound Art, Elektro) und Performances, sowie ein eigens für das Wochenende eingerichtetes Kino mit einer Auswahl an Langspiel-Filmen der VIDEONALE.13 & 14 füllen an einem Wochenende die Ausstellungsflächen und viele der Ateliers im Kunsthaus am Rheinauhafen. Offen Do 19-24 h, fr ab 15 h, sa ab 12 h, so 12-22 h Tickets 10 €, ermäßigt 6 €, Festivalpass 15 €, ermäßigt 11 € Adresse Kunsthaus Rhenania im Rheinauhafen, Bayenstraße 28, 50678 Köln Kurator Maria Wildeis Veranstalter Bayenwerft Kunsthaus Rhenania e.V.

Part One
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Pantaleonsmühlengasse 38-40
Cologne, 50676

Gentlemen Barber Clubs
Distance: 1.2 mi Tourist Information
Kyffhäuserstr. 49
Cologne, 50674

022134669614

There is No Such Thing As Silence
Distance: 1.4 mi Tourist Information
An St. Laurentius 8
Cologne, 50923

Ausstellungseröffnung THERE IS NO SUCH THING AS SILENCE 15. Januar 2015, 18 Uhr Dauer der Ausstellung: 15. Januar – 26. Februar 2015 Öffnungszeiten: Mo – Do 9:00 – 19:30 Uhr und Fr 9:00 – 18:00 Uhr Der Eintritt ist frei. Kunsthistorisches Institut Universität zu Köln An St. Laurentius 8 50923 Köln Die Ausstellung THERE IS NO SUCH THING AS SILENCE widmet sich der Bedeutung von Sound und dem künstlerischen Einsatz auditiven Materials in der bildenden Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts. Anhand der Arbeiten von John Cage, Suzanne Lacy, LIGNA, Alvin Lucier, Nicola Leonard Hein, Bruce Nauman und Yoko Ono und der historischen Position Kurt Schwitters’ wird in der von Studierenden des Kunsthistorischen Instituts der Universität zu Köln konzipierten Ausstellung der vielfältige Einsatz von Klang, Musik, Stimme und Sprache vermittelt. Im Rahmen der Eröffnung finden ein Konzert und ein Künstlergespräch mit Nicola Leonard Hein und Paul Lytton statt. Erfahrung von Kunst ist immer schon eine auditive Ebene inhärent, da sie eingebettet und umgeben ist von einer Vielfalt von Geräuschen und Tönen. Trotzdem wird der auditive Aspekt von Kunstwerken meist als sekundär oder sogar irrelevant für ihr Verständnis erachtet. Indem die Studierenden mit dem Titel der Ausstellung eine Aussage von John Cage zitieren, appellieren sie an eine erhöhte Aufmerksamkeit der Betrachtenden für das Akustische und seine vielfältigen Ausprägungen, die nicht nur in der Kunstproduktion, -präsentation und -rezeption eine Schlüsselrolle spielen, sondern oftmals das Kunstwerk selbst konstituieren. Die sowohl historischen als auch zeitgenössischen künstlerischen Positionen in der Ausstellung zeigen, wie Künstler_innen auf verschiedene Art und Weise mit Sound arbeiten: Als Stimme transportiert er Bedeutung und kann beispielsweise mit Hilfe von Radio über eine größere Distanz verstreute Zuhörende organisieren, koordinieren und zu einem Kollektiv zusammenfassen. In einer musikalischen Performance kann Sound zwischenmenschliche Kommunikation oder Interaktion ermöglichen oder er kann das Hauptelement einer kritischen Hinterfragung des eigenen Selbst sein. Den hörbaren Manifestationen stehen akustische Konzepte gegenüber, die lediglich in der Imagination existieren. Zur Ausstellung erscheint ein Katalog. Ausstellende Künstler_innen: John Cage, Suzanne Lacy, LIGNA, Alvin Lucier, Nicola Leonard Hein, Bruce Nauman, Yoko Ono, Kurt Schwitters Ausstellungsteam: Marie Benthien, Michael Dölle, Karen Drübert, Felix Eichert, Lara Nickel, Hannah Peters, Carina Schreier Kuratorische Leitung und Koordination: Prof. Dr. Ursula Frohne, Jee-Hae Kim und Corinna Kühn Plakatdesign: Marcel Sygula - Chillfolio Foto: Juliane Guder

Tankstelle - Die Kneipe
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Kyffhäuser Str. 19
Cologne, 50674

0221-16818855

Manni's Rästorang
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Kyffhäuserstr. 18
Cologne, 50674

0221230970

Mannis Rästorang
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Kyffhäuserstraße 18
Cologne, 50674

0221230970

Radio.One
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Zülpicher Str. 15
Cologne, 50674

0221 30141566

Imbiss Habibi
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Zülpicher Str. 28
Cologne, 50674

02212717141

Persian High Society
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Weyerstraße 79
Cologne, 50676

015213887465

Pass Out
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Weyerstr. 79-83
Cologne, 50676

015733723324

Immer wieder beklagten sich die Partypeople darüber, wie das Partyleben doch geworden sei und dass schleunigst für neuen Wind gesorgt werden müsste. Vielleicht nehmen wir euch eine gewisse Last von den Schultern, wenn wir sagen, dass ihr mit diesem Gedanken nicht alleine seid. Nun eilen wir zur Hilfe, um der Partyszene neues Leben zu schenken. Dies bezüglich haben wir uns dazu entschlossen, die Mängel zu beheben, anstatt nur anzusprechen, indem Wir gegen Ende des Jahres 2014 "PASS OUT" gegründet haben. PASS OUT ist eine Trap & Black Music Partyreihe, welche wir mit eurer Hilfe in die Partyszene etablieren möchten. Unser Slogan lautet: "Live For The Nights You Can't remember", was für Ausnahmezustand steht und den Veranstaltungsnamen unterstreicht. Versprochen wird euch, neben guter Musik und einer überragenden Stimmung, eine Nacht, welche ihr so schnell nicht vergessen werdet und falls doch, seid ihr dem Namen "PASS OUT" voll und ganz gerecht geworden. Darüber hinaus verfolgen wir das Ziel neue Maßstäbe zu setzen und uns niemals auf dem Erfolg auszuruhen, sondern stets eure Erwartungen aufs Neue zu erfuellen und zu übertreffen. Unser Dj Team: DjMarcoul Euer Pass Out Team *Unser Privater Acount * https://www.facebook.com/PassOutDE

Café Kølbert Deutschland
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Roonstr. 12
Cologne, 50674

+49 221 630 61 367

Cocktailbar Rosebud
Distance: 1.1 mi Tourist Information
Heinsbergstr. 20
Cologne, 50674

0221-240 14 55

Arts and Entertainment Near Erstes Kölner Wohnzimmertheater

QUEST - ROOM Entertainment GmbH
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Rudolfplatz / Habsburgerring 3
Cologne, Germany 50674

+49 (0) 221 8012 9191

Wolltest du schon immer ein Abenteuer erleben? Finde dich in einem Film oder einem Computerspiel wieder! Verbringe eine Stunde in einem erstaunlichen Abenteuer in der Kölner Innenstadt! QUEST-ROOM DAS LIVE ESCAPE GAME 1) Spiele das Smaragd - Spiel: Stehle einen echten Smaragd und behalte ihn! 2) Spiele den Gefängnis - Ausbruch: Breche aus einem Gefängnis aus! Has it ever been your wish to be in your very own adventure? Take part in a real life movie or computer game! Spend one hour in an amazing adventure in the city center of Cologne! QUEST-ROOM THE LIVE ESCAPE GAME 1) Play the Emerald - Game: Steal the emerald and keep it! 2) Play the Prison – Outbreak: Get out from behind the bars!

Aachener Weiher
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Richard-Wagner-Straße 1
Cologne, Germany 50674

Kultur auf dem Holzdeck am Aachener Weiher mitten in der Kölner Innenstadt

Galerie Julian Sander
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Cäcilienstraße 48
Cologne, Germany 50667

+49 221 170 507 - 0

Volksbühne am Rudolfplatz
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Volksbühne am Rudolfplatz, Aachener Str. 5
Cologne, Germany 50674

0221-251747

Die Volksbühne am Rudolfplatz gGmbH bietet rund ums Jahr ein vielfältiges kulturelles Programm mit Veranstaltungen aus den Genres Theater, Musik, Literatur, politisches Kabarett, Comedy und Kleinkunst. Die Volksbühne am Rudolfplatz ist beheimatet in Kölns ältestem Theater, das seit 1936 auch das Zuhause des bekannten Millowitsch Theaters ist, welches weiterhin unter Leitung von Peter Millowitsch seine Produktionen im Haus zeigt. Seit ihrer Gründung 2015 bespielt die Betreibergesellschaft Volksbühne am Rudolfplatz, die durch den Geschäftsführer Birger Steinbrück vertreten wird, die Bühne im „Colonia Haus“ auf der Aachener Straße. Seitdem traten in dem Theatersaal mit rund 400 Plätzen Größen des politischen Kabaretts – wie das Distel Kabarett Theater oder das Kom(m)ödchen aus Düsseldorf – und aus der Comedy-Szene – u.a. Ingolf Lück und Markus Maria Profitlich – auf. Musikalisch reicht das Spektrum von den Bläck Föös, Kasalla, Miljö oder Cat Ballou über ein Musical um Peter Alexander, das GlasBlasSingQuintett, eine Willi Ostermann-Revue bis hin zu den Mitsingabenden „Montagslieder“ von Björn Heuser und den Konzerten der YouTube-Musiker Lewis Watson, Gavin James und Orla Gartland. Der genre-übergreifende Schwerpunkt des Programms – Kölner Kultur – wird auch durch Talkrunden gewahrt: So die Talkshow der Kölnischen Rundschau „Kölner Menschen 2015“ oder die Reihe „Kölner Abende“, bei der die Moderatoren Monika Salchert und Hans-Georg Bögner prominente Kölner auf dem roten Sofa begrüßen. Ergänzt wird das Programm durch das „Altstadtkino“ in dem Hermann Rheindorf das Publikum auf eine Filmreise in das alte Köln mitnimmt, sowie durch Lesungen, u. a. mit Hella von Sinnen und Cornelia Scheel. Im Frühjahr 2016 war die Volksbühne am Rudolfplatz zudem erstmals Veranstaltungsort der lit.COLOGNE. Durch die umfassende Sanierung in der Spielzeitpause im Sommer 2015 ist das Haus vollständig modernisiert worden.

Volkstheater Millowitsch
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Aachener Str. 5
Cologne, Germany 50674

0221/251747

Theater im Bauturm FreiesSchauspielKöln
Distance: 0.7 mi Tourist Information
Aachener Str. 24 - 26
Cologne, Germany 50674

0221 52 42 42

Das "Theater im Bauturm - Freies Schauspiel Köln" ist ein freies Theater - gegründet aus dem Impuls, sich als TheaterkünstlerInnen zu allgemeinen gesellschaftlichen Entwicklungen wie auch zu einzelnen gesellschaftlichen Phänomenen zu verhalten und dabei / damit im besten Sinne sein Publikum anzuregen und zu unterhalten. Relevante Geschichten zu erzählen und dabei spielerisch Fragen aufzuwerfen, kann und darf "Spaß" machen - SpielerInnen wie ZuschauerInnen. Dieses Credo bewahrt uns vor seichter, oberflächlicher "Unterhaltung" und fordert uns wie auch unser Publikum immer wieder neu heraus. In seiner über 29-jährigen Geschichte hat das "Theater im Bauturm - Freies Schauspiel Köln" mehrere Wandlungen durchgemacht und ist sich doch treu geblieben. Die große Ernsthaftigkeit und der unvermindert hohe Anspruch an Stückauswahl und Arbeitsweise, sind zu einem Markenzeichen des Theaters geworden und Garant für das erfolgreiche Überleben trotz mehrerer existenzbedrohender finanzieller Krisen. www.theaterimbauturm.de www.twitter.com/TheaterBauturm

GYM Party Cologne
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Mittelstr. 12
Cologne, Germany 50672 Cologne

49 (0)221 280 64 63 - 0

GYM Party Cologne ☆ every 1st Saturday ☆ TRIPLE A (Mittelstr. 12) ☆ doors open 23:00 ☆ Top Location ☆ 2 Floors ☆ Locker Room ☆ 4 Top Star DJs ☆ Acts & Performances ☆ Brilliant Sound & Light System ☆ Sexy Bartender

These Heels Are Made For Walking
Distance: 0.6 mi Tourist Information
Lütticher Straße 8
Cologne, Germany 50674

0221/ 99879260

Taucht mit uns in eine verführerische Welt aus Glamour und Chic und genießt ein paar außergewöhnliche Stunden mit dem gewissen Extra. Lasst Euch von Eurem persönlichen Kellner mit einem Glas Sekt oder Champagner verwöhnen, genießt kleine Gaumenfreuden am eigens für Euch angerichteten Buffet und erlebt Burlesque in unserer Location mit 20er-Jahre-Ästhetik. Lernt mit unseren Star-Tänzern Brian Scott Bagley und Monsieur Volet wie Ihr Männerherzen höher schlagen lasst. Bei einem professionellen High-Heel-Workshop für Anfänger und Fortgeschrittene lernt Ihr eine betörende Choreographie voller Sinnlichkeit auf den erotischsten Schuhen der Welt: High Heels. Schlüpft selbst in die Rolle einer verführerischen Burlesque-Tänzerin und lasst Eure Bewegungen von mitreißenden Klängen der 20er- bis 60er-Jahre führen. Als absolutes Highlight bekommt ihr zum Abschluss eine exklusive Performance aus der Divine Teasers Boylesque Show - Europas einziger Burlesque-Show mit Männern.

Kabarett Klüngelpütz
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Gertrudenstraße 24
Cologne, Germany 50667

015204443368

ART BEEKN
Distance: 0.6 mi Tourist Information
Maastricher Str. 49
Cologne, Germany 50672

+ 49 (0) 221 949957-0

Vom 18. Oktober bis zum 15. November 2014 verwandelt sich die AF Gallery im Herzen Kölns in das Hauptquartier von ART BEEKN – der weltweit ersten iBeacon-Kunstgalerie. Die Hauptrolle neben der Kunst spielen bei ART BEEKN die so genannten Beacons – kleine Bluetooth-Funksender, die an den ausgestellten Exponaten installiert sind und einen völlig neuen Zugang zur Kunst eröffnen. Mit der kostenlosen ART BEEKN-App gehen Galeriebesucher auf Entdeckungsreise: Nähert man sich einem Kunstobjekt wird automatisch die jeweilige Katalogseite und Künstler-Biographie auf dem iPhone angezeigt. Immer wieder gibt es dabei auch exklusive Zusatzinhalte zu entdecken – vom Kurz-Interview bis zum Making-of-Video. Der Clou: App-Benutzer können ein digitales Kunstgespräch führen – und zwar mit allen anderen Galeriebesuchern gleichzeitig. Parallel zur Internetwoche Köln, der ART FAIR und der Kölner Museumsnacht präsentiert ART BEEKN im Belgischen Viertel innerhalb von vier Wochen insgesamt fünf Ausstellungen von 14 namhaften internationalen Künstlern. Dazu gehören: Orilo Blandini, Raymond Lemstra, Will Barras, Brandon Boyd, Maya Hayuk, Bo130, MicroBo, Daniel Lisson, Daiker, Low Bros, Wayne Horse, SjocoSjon, Morbid und Sozyone Gonzalez. Egal, ob Fine Art oder Street Art, für jeden Kunstinteressierten ist garantiert etwas dabei. ART BEEKN vereint Urban Art mit urbanem Lifestyle: Neben Kunst gibt es in den Räumen des AF Artspaces auch Fashion und Fixies Bikes, Accessoires und Art Books von namhaften Marken und Partnern zu shoppen. Im Concept-Store finden sich exklusive Sneaker-Modelle von The Good Will Out ebenso wie aktuelle Streetwear von Ehrenfeld Apparel und Turbokolor. Bombtrack Bicycles präsentieren vollendete Fixies Bikes. Dazwischen: zeitlose Sonnenbrillen von Kerbholz und erlesene Sound-Perlen von Melting Pot Music. Und wer von Kunst nicht genug kriegen kann, der kann bei einem Cappuccino in ausgewählten Kunstbüchern von Gingko Press und DAAB Books schmökern.

Theater am Dom
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Glockengasse 11
Cologne, Germany 50667

+49 (0) 221 - 258 01 53/54

Köln 0221
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Köln
Cologne, Germany 50667

0221 23456

Ivory
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Limburger Str. 12
Cologne, Germany 50672

+492212774888

Mittelblond-Kulturkneipe Köln
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Schwalbengasse 2
Cologne, Germany 50667

+49 221 17074088

Welcome
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Friesenstraße 44
Cologne, Germany 50670

0221 134813

Colour.21 - Concept Colour in 21st century
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Zeughausstr. 26
Cologne, Germany 50667

Lucky Slevin
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Im Klapperhof 48
Cologne, Germany 50676

01755968941

NAUGHTYCONTROL
Distance: 0.3 mi Tourist Information
Siegburger Str. 110
Cologne, Germany 50679

Launched in 2006, Naughty’s goal was to reunite Europe’s finest DJs, artists, performers in order to give a high quality party. In 2008, Naughty finally arrives in Cologne. A new party was born: NaughtyControl. The first three editions were concidered as a blast, the best party of CSD Cologne with the finest house and progressive selection and became really the place to be to close the weekend. Clubbers from Germany, France, Belgium, Netherlands, England, Spain, Italy were there in a celebration of music, happiness and love. They did not want to miss this evening for nothing in the world…

Art of House
Distance: 0.5 mi Tourist Information
Venloerstr. 40
Cologne, Germany 50672

Seit nunmehr über 11 Jahren mischt die einst als Geheimtipp gehandelte "Art of house" das Kölner Nachtleben auf... Ursprünglich klein angefangen, avancierte die 1x monatlich im Stadtgarten stattfindende Veranstaltungsreihe schnell zum beliebten Treffpunkt für Liebhaber der house-musik. Art of house im Kölner Stadtgarten. Venloerstr.40 50672 Köln Impressum: http://www.art-of-house.de/impressum.html

Stadtgarten
Distance: 0.4 mi Tourist Information
Venloer Str. 40
Cologne, Germany 50672

+49 (0) 221 9529940

STADTGARTEN Concert Hall & Studio 672 & Restaurant With more than 400 events each year the program of the STADTGARTEN covers an impressive array of concerts, clubnights and readings. Here, different styles of music take the center stage. However, Jazz still is the focal point of the musical program. The Stadtgarten strives to present new and innovative concepts that lead away from cliché-ridden paths and mainstream aspirations, as well as famous musicians and their timeless ideas. In this context, we especially pay attention to developments in present concepts of improvised music. It is here where we find the most interesting shapes and shades of music at the beginning of the 21st century, but also current developments of rock and pop music, new electronic music and singer-/songwriter concepts can also be followed at the Stadtgarten. Besides the events at the STADTGARTEN concert hall and Studio 672 we do offer a all-year restaurant with a nice patio, the Al Bosco gardenrestaurant and a beautiful beergarden. You want to celebrate a private event at our house? Please contact us! gastro@stadtgarten.de Concert Series: JAZZ TRANE Thursday: 20:30 h at Studio 672, Price 7 Euro. "Jazz" R.A.M. round about midnight Saturdays: 23 h at Restaurant, Admission free. "Jazz, Soul, Funk" LAGERFEUER DELUXE: Various Friday monthly: 20:00 h at Studio 672, Price 9 Euro. "Singer/Songwriters & Unplugged" Regular Party: BEAT DOWN BABYLON: Saturdays: 23 h at Studio 672, Price 6 Euro. "Reggae, Dancehall" ART OF HOUSE Monthly at Hall & Restaurant, Price 10 Euro "House / Techno" KOMPOTT Monthly at Hall "Balkan Music" COLOGNE SESSIONS Monthly at Studio 672 "House / Techno" And many, many more! Check out on www.stadtgarten.de Opening hours: Café-Restaurant Monday - Thursday 12.00 - 1.00 h Friday - Saturday 12.00 - 2.00 h Sunday/Holiday 10.30 - 1.00 h Kitchen 12.00 - 22.30 h Breakfast Sunday/Holiday 10.30 - 14.30 h "Biergarten" 12.00 - 24.00 h (weather-dependent) Gardenrestaurant "Al Bosco" 18.00 - 24.00 h (weather-dependent) Closed on Sunday & Monday Kitchen 18.00-22.30 h Hall / Studio 672: for Events only (private and public)